Noticias

Nivel de inglés

Diciembre, 2021

¿Sabías que… un estudio de la OACI (Organización de Aviación Civil Internacional) basado en 28 000 partes de incidentes/accidentes dio como resultado que más del 70 % de los problemas fueron causados por un mal conocimiento del idioma inglés?

Para ello, es que la OACI exige que todos los pilotos de vuelos internacionales (así como los controladores de tráfico aéreo para vuelos internacionales) tengan un nivel mínimo de inglés. Este nivel mínimo de inglés se conoce como el Nivel 4 Operacional de la OACI. Esto es basado en una escala que es: 1 (anterior al elemental), 2 (elemental), 3 (preoperacional), 4 (operacional), 5 (extendido) y 6 (experto).

Una de las tantas pericias que exige la licenciatura en Defensa Militar Aeroespacial en la Escuela Militar de Aeronáutica es tener como mínimo el nivel 4 (operacional), siendo esto un requisito esencial en los  profesionales preparados para el manejo del poder aeroespacial y la defensa nacional.

Los criterios del nivel 4 son los siguientes:

Pronunciación: La pronunciación, el acento, el ritmo y la entonación están influenciados por el primer idioma, pero solo a veces interfieren con la facilidad de comprensión.

Estructura: Las estructuras gramaticales básicas y los patrones de oraciones se utilizan de forma creativa y, por lo general, están bien controlados. Pueden ocurrir errores, particularmente en circunstancias inusuales o inesperadas, pero rara vez interfieren con el significado. Vocabulario:  El rango y la precisión del vocabulario suelen ser suficientes para comunicarse de manera efectiva en temas comunes, concretos y laborales. Temas relacionados a menudo puede parafrasear con éxito cuando falta de vocabulario en circunstancias inusuales o inesperadas. Fluidez: Produce tramos de lenguaje a un ritmo apropiado. Puede haber una pérdida ocasional de fluidez en la transición de discurso ensayado o formulado a la interacción espontánea, pero esto no impide una comunicación eficaz. Poder hacer uso limitado de marcadores o conectores del discurso. 

Comprensión: La comprensión es mayoritariamente precisa en términos comunes, concretos, y temas relacionados con el trabajo cuando el acento o la variedad utilizados es suficientemente inteligible para una comunidad internacional de usuarios. Cuando el hablante se enfrenta a un lenguaje o complicación situacional o un giro inesperado de los acontecimientos, la comprensión puede ser más lenta o requerir estrategias de aclaración.

Interacción: Las respuestas suelen ser inmediatas, apropiadas y informativas. Inicia y mantiene intercambios incluso cuando se lidia con un giro inesperado de los acontecimientos. Interactúa adecuadamente con aparentes malentendidos comprobando, confirmando, o aclarando.

Nos enorgullece saber que más del 50% de los fututos licenciados que en 10 días se recibirán como alféreces de la Fuerza Aérea tras 4 años en el Instituto, superan ampliamente este nivel de inglés.